Чтобы музыка не прерывалась в фоне, необходимо приобрести Premium аккаунт (всего 100 руб. в месяц). Подробности можно посмотреть на странице покупки.
На сайте появился раздел Радио — слушайте лучшую электронную музыку 24/7!
Микстейпы, лайвы и эксклюзивные сеты от лучших диджеев.
Присоединяйся
Регистрация
Из‑за мощной тепловой волны французские власти ввели временные ограничения на распитие алкоголя в общественных местах, что затронуло прошедший 21 июня фестиваль Fête de la Musique и ряд массовых мероприятий. Ограничения были частью комплекса мер по снижению риска обезвоживания, солнечного удара и антисоциального поведения на открытом воздухе.
Французские власти на прошедших выходных ввели запрет на распитие алкоголя в ряде парков, площадей и открытых площадок, где проводились массовые мероприятия, включая общенациональный уличный фестиваль Fête de la Musique, а также ряд спортивных событий. Запрет носил временный характер и был обусловлен экстремально высоким уровнем температуры, который охватил большую часть страны в дни фестиваля.
Fête de la Musique, основанный в 1982 году и также известный как Make Music Day, ежегодно проводится в период летнего солнцестояния; в этом году фестиваль пришёлся на воскресенье, 21 июня. Изначально инициатива была сосредоточена в Париже, однако со временем формат распространился по всей Франции и за её пределами: музыканты разного уровня выступают бесплатно в общественных пространствах — на площадях, в парках и на улицах.
В условиях, когда термометры в некоторых регионах страны показали 41°C, власти сочли необходимым ограничить продажу и потребление алкоголя в местах массового скопления людей. Главная цель таких мер — снизить вероятность обезвоживания и солнечных ударов, а также уменьшить число инцидентов, связанных с антисоциальным поведением под воздействием жара и алкоголя. В ряде населённых пунктов выступления, запланированные до 19:00, были отменены или перенесены в закрытые помещения.
Органы здравоохранения и службы экстренной помощи также опубликовали предупреждения о рисках при попытках охладиться в открытых водоёмах: за три дня было зафиксировано 13 случаев утопления. Эти трагические случаи стали одним из факторов, усиливших решение о введении запретов и ужесточении контроля в местах массового отдыха.
Экстремальные предупреждения о высокой температуре "красного" уровня сохранялись на большей части территории Франции в течение недели после начала волны тепла: более одной трети страны находилось под наивысшими предостережениями. Самые высокие температуры прогнозировались и фиксировались в западных областях страны, при этом облегчение ожидалось не ранее ближайших выходных или даже позже.
В статистике риска фигурируют следующие ключевые показатели: около 75% населения Франции — примерно 53 миллиона человек — проживают в зонах, где в ближайшие дни прогнозировался риск экстремального тепла. Метеорологи отмечали, что текущая волна ожидается более интенсивной, чем майская, когда максимальные значения в некоторых регионах достигали 39°C.
Власти рекомендовали уязвимым группам населения избегать поездок на поездах в период пиковых температур: железнодорожные операторы ввели сокращения и изменения в расписании, что также повлияло на мобильность жителей. В образовательной сфере в связи с погодными условиями 845 школ были закрыты в день объявления тревоги, а ещё примерно 1 800 учебных заведений завершили работу раньше обычного.
Соседние страны предприняли аналогичные меры: в Бельгии власти также подготовились к рекордным температурам и ввели свои ограничения и рекомендации. В Великобритании прогнозировали аналогично высокие значения температуры, при этом синоптики предупреждали о высокой вероятности установления новых июньских рекордов температуры и прогнозировали сохранение очень тёплой погоды по меньшей мере до четверга, 25 июня.
Метеорологи объясняли природу волны тепла перемещением горячего воздуха с территории Сахары на север, что способствовало застою тёплого воздуха над западной и центральной Европой. Эксперты отмечали, что такая конфигурация атмосферы может привести к одной из самых продолжительных по длительности волн жары за последние годы.
Меры, принятые во Франции, включали в себя не только запреты на распитие алкоголя, но и комплекс рекомендаций для организаторов массовых мероприятий: обеспечение зон с тенью и питьевой водой, усиление присутствия медицинских служб на уличных площадках, а также информирование публики о признаках теплового удара и необходимых действиях в экстренной ситуации. В ряде муниципалитетов было усилено патрулирование и контроль соблюдения временных ограничений, особенно в местах массовых концертов и фестивальных площадках.
Организаторы Fête de la Musique и местные власти подчёркивали, что принятие ограничений было направлено на сохранение безопасности посетителей и исполнителей, а также на снижение нагрузки на службы экстренного реагирования в период экстремальной нагрузки из‑за высоких температур.
Ситуация с аномальной жарой продолжала развиваться: власти сохраняли режим повышенного мониторинга метеоусловий и оперативно координировали ответы муниципалитетов и служб здравоохранения по мере поступления новых данных о температурных колебаниях и влиянии волн тепла на население и инфраструктуру.
Мы выслали вам на почту сообщение с инструкцией по смене пароля.
Вы в первый раз зашли с помощью социальной сети. Если у вас уже есть профиль на нашем сайте, то вы можете связать ее с соц. сетью. Иначе укажите ваш электронный адрес и зарегистрируйтесь как новый пользователь.